Nukkekotiyhdistyksen lehti 2/2010 on ilmestynyt. Lehdessä on mm. Keittiö-pienoishuonekilpailun tulokset. Upeaa, kertakaikkiaan!
The Dolls' House Society's Magazine 2/2010 has published, but sorry, it is only in Finnish language.
maanantai 31. toukokuuta 2010
sunnuntai 30. toukokuuta 2010
Hallin kaide, The Hall's rail
Hallin tasanteen kaide on hyvä jättää irralliseksi. On helpompi, kun pitää järjestellä huonekaluja tai siivota huonetta.
Kaide on tehty valmiista pylväistä ja jäätelötikuista. Maalasin sen Plaidin antiikinvalkoisella akryylimaalilla.
The hall's landing rail is best left freestanding. It is easier when you adjust furniture or clean the room.
I made the rail from ready-made posts and ice cream sticks. The paint is Plaid's Antique White acrylic paint.
Kaide on tehty valmiista pylväistä ja jäätelötikuista. Maalasin sen Plaidin antiikinvalkoisella akryylimaalilla.
The hall's landing rail is best left freestanding. It is easier when you adjust furniture or clean the room.
I made the rail from ready-made posts and ice cream sticks. The paint is Plaid's Antique White acrylic paint.
torstai 27. toukokuuta 2010
Hallin verho, The hall's curtain
keskiviikko 26. toukokuuta 2010
Vauhdikas postimerkki, The Speedy stamp
tiistai 25. toukokuuta 2010
Hallin matot, The Hall's carpets
Hallin mattojen keskiosat ovat kangasta ja reunat olen kirjonut puoliristipistoilla. Liimasin kankaan ensin paikoilleen kirjontakankaaseen ja sen jälkeen tein reunan. Työn voi tehdä myös päinvastoin.
The centre parts of the hall's carpets are fabric and the borders I have embroidered with half cross stitch. I glued first the fabric on embroidery canvas and then stitched the border. It is possible to work also vice versa.
The centre parts of the hall's carpets are fabric and the borders I have embroidered with half cross stitch. I glued first the fabric on embroidery canvas and then stitched the border. It is possible to work also vice versa.
sunnuntai 23. toukokuuta 2010
Hallin tuolit, The Hall's chairs
lauantai 22. toukokuuta 2010
Koiratauluja, The Dog pictures
Toisen kerroksen halliin päätin tehdä koirien kuvista "gallerian". Nämä kuvat ovat Postimerkkikeskusen luettelosta. Ne on mielestäni erittäin upeasti piirretty / maalattu.
Laminoin kuvat, jotta ne kestäisivät ja kehystin ne tarrakuvionauhoilla.
To the first floor's hall I decided to make "the gallery" of dog pictures. Those pictures are from Postimerkkikeskus's catalogue. They are really fine drawings / paintings.
I laminated the paper pictures, so they are durable. After that I framed them with the peel-off motifs.
torstai 20. toukokuuta 2010
Villa Ainon koirat, Villa Aino's dogs
Villa Ainossa asuu useita koiria. Koirakoreja olen tehnyt Sheila Smithin ohjeilla (kirjassa Making 1/12 Scale Wicker Furniture ...). Kahdella koiralla on jo omat korinsa, mutta kolmas puuttuu. Korit ovat melkoisen suuritöisiä.
At Villa Aino live several dogs. The dog baskets I have made following Sheila Smith's instructions (book's name is Making 1/12 Scale Wicker Furniture...). Two of the dogs have already their own baskets, but the third basket is lacking. These are quite laborous to make.
At Villa Aino live several dogs. The dog baskets I have made following Sheila Smith's instructions (book's name is Making 1/12 Scale Wicker Furniture...). Two of the dogs have already their own baskets, but the third basket is lacking. These are quite laborous to make.
keskiviikko 19. toukokuuta 2010
Orkidea, The Orchid
maanantai 17. toukokuuta 2010
Kirjoitusalusta nro 2, The writing pad number 2
perjantai 14. toukokuuta 2010
Uusia varusteita työhuoneeseen, Some new equipment to the workroom
Tässä työhuoneen uusia varusteita.
Lisäsin paperit tulostimeen. Liimasin ne Aleene's Tacky Gluella.
Fimosta sai yllättävän aidonnäköistä suklaata.
Paperikoria tein liki kolme tuntia. Tämä taitaa olla viides versio!
Here are some new equipment for the workroom.
I added paper to the printer. I glued it with Aleene's Tacky Glue.
I think that the "Fimo-chocolate" seems quite realistic.
It took almost three hours to make that waste-paper basket. This is the fifth version!
Lisäsin paperit tulostimeen. Liimasin ne Aleene's Tacky Gluella.
Fimosta sai yllättävän aidonnäköistä suklaata.
Paperikoria tein liki kolme tuntia. Tämä taitaa olla viides versio!
Here are some new equipment for the workroom.
I added paper to the printer. I glued it with Aleene's Tacky Glue.
I think that the "Fimo-chocolate" seems quite realistic.
It took almost three hours to make that waste-paper basket. This is the fifth version!
keskiviikko 12. toukokuuta 2010
Työhuoneen pöytä nro 2 ja työtuoli, The Workroom's desk number 2 and the chair
Tämän pöydän ja tuolin olen ostanut Minimum Worldistä. Pöydän päällä oli suhteettoman suuri näyttöruutu. Lisälevyn päällä oli näppäimistö ja kaapin alahyllyllä keskusyksikkö. Otin ne kaikki pois. Seurauksena liiman raapusta ja maalausta. Onnistuin kuitenkin sekoittamaan oranssista ja ruskeasta melko samanvärisen maalin kuin alkuperäinen petsauskin on.
I have bought the desk and the chair from Minimum World. On the desk there was really big monitor, below it the keyboard and on the shelf the case of the desktop computer. I took all the parts away. As a consequence I had to rub out glue and paint those surfaces. Anyhow I managed mix the paint almost same as the original colour from orange and brown.
tiistai 11. toukokuuta 2010
Makuuhuoneen ikkunaan koriste, The Decoration to the bedroom's window
Äitini löysi tällaisen korvakorun osan aika päiviä sitten. Olen itsekin säilyttänyt sitä varmaankin 10 vuotta. Nyt tein siitä koristeen Villa Ainon makuuhuoneen ikkunaan.
My mother has found this part of earring very, very long time ago. I have also kept it no doubt 10 years. Now I made of it this decoration to the Villa Aino's bedroom's window.
My mother has found this part of earring very, very long time ago. I have also kept it no doubt 10 years. Now I made of it this decoration to the Villa Aino's bedroom's window.
maanantai 10. toukokuuta 2010
Makuuhuoneen verhot, The bedroom's curtains
Vihdoin olen saanut valmiiksi makuuhuoneen verhot. Ne eivät laskeudu ihan niin hyvin kuin toivon, mutta tämä on tätä aina kankaiden kanssa. Verhot ovat valkoista batistia ja rusetit kaksi millimetriä leveää silkkinauhaa. Kankaan olen ostanut paikallisesta kangasputiikista ja silkkinauhan Doloresilta.
At last I got ready the bedroom's curtains. They don't drape as well as I wish, but this is it always with fabrics. The curtains are white batiste and the bows are made of two millimetres wide silk ribbon. I have bought the fabric from the local haberdashery and the silk ribbon is from Dolores.
At last I got ready the bedroom's curtains. They don't drape as well as I wish, but this is it always with fabrics. The curtains are white batiste and the bows are made of two millimetres wide silk ribbon. I have bought the fabric from the local haberdashery and the silk ribbon is from Dolores.
torstai 6. toukokuuta 2010
Sinivuokkoja, Blue wood anemones
keskiviikko 5. toukokuuta 2010
Kirjoitusalusta, The writing pad
Näitä kirjoitusalustoja tarvikkeineen olen tehnyt muutaman kappaleen. Itse alusta on ohuen ohutta nahkaa. Kynän olen tehnyt nuppineulasta, helmestä ja teipistä. Omena on Fimoa. Omenassa on karakin ja yksi pieni lehti.
I have made the writing pads with accessories several pieces. The pad I have made from very, very thin leather. The pen's materials are pin, pearl and tape. The Fimo-apple has also a dried branch and one little leaf.
I have made the writing pads with accessories several pieces. The pad I have made from very, very thin leather. The pen's materials are pin, pearl and tape. The Fimo-apple has also a dried branch and one little leaf.
tiistai 4. toukokuuta 2010
Työhuoneen matto, The Workroom's carpet
Muistan luultavasti oikein, että työhuoneen maton olen ostanut Minimaailmasta. Vuosia ostoksesta on jo muutama, joten en tiedä, onko juuri tätä mallia vielä valikoimissa. Maton koko on 13,0 x 9,5 cm.
I think that I remember correctly that I have bought the workroom's carpet from Minimaailma several years ago. So I don't know is just this design still in the product range. The measures of the carpet are 13,0 x 9,5 cm.
I think that I remember correctly that I have bought the workroom's carpet from Minimaailma several years ago. So I don't know is just this design still in the product range. The measures of the carpet are 13,0 x 9,5 cm.
maanantai 3. toukokuuta 2010
Televisio työhuoneeseen, TV set for the workroom
Suunnittelin tätä televisiota työhuoneeseen, mutta saattaa käydä niin, ettei se mahdu sinne. Vaihdoin kuvaruutuun kuvaksi Tampereen Särkänniemestä otetun valokuvan (=lehtileike). Muovisen kuvaruudun irrottaminen onnistui, mutta varovainen pitää olla, ettei kova muovi mene rikki. Televio on myös teroitin.
I planned this television set for the workroom, but maybe there isn't enough room for it. I changed the picture on the screen. The photo (cut from magazine) is taken from Särkänniemi (Tampere). I managed take off the plastic screen, but one must lift it very carefully. So the hard plastic doesn't crack. The TV set is also a sharpener.
I planned this television set for the workroom, but maybe there isn't enough room for it. I changed the picture on the screen. The photo (cut from magazine) is taken from Särkänniemi (Tampere). I managed take off the plastic screen, but one must lift it very carefully. So the hard plastic doesn't crack. The TV set is also a sharpener.
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)